適當的情緒表現是與人相處的行為反應,但是基於某些原因,會害怕流動因而壓抑、漠視或切斷情緒,這些做法都會降低敏銳度及同理心。很多成人會忽略孩子的壓力和情緒反應,事實上,學童及青少年的壓力並不亞於大人,只是他們不善於說明。壓力會讓人肌肉緊繃、呼吸急促、腸胃不適、內分泌失調、失眠、焦慮、情緒化、容易哭泣……。這時,可以透過點香的方式,引導他們專注在呼吸上,讓香氣隨著吸氣進入身體,很快的就會感覺到身體放鬆。上班族在工作前點一支香,可為一天帶來美好的開始;午休時品一支香,補充耗散的體力,在緊張忙碌中,依然能夠保持愉快的心情;下班後點一爐香,釋放累積的壓力和情緒,修復流失的能量。
Human beings interact with one another with emotions, but somehow, we may fearrevealing our true feelings and consequently suppress, ignore, or cut off our emotions. Yet, our sensitivity and empathy can be reduced by such doing. Many adults may neglect children’s pressure and emotional reactions, but as a matter of fact, children and adolescents are not less stressful than adults. It is just that they are not adept at expressing themselves. Stress leads to tense muscles, tachypnea, gastrointestinal discomfort, hormone disorder, insomnia, becoming emotional, or even being prone to shed tears. Meanwhile, we may burn some incense and focus on our breath, and hopefully, we can soon feel relaxed as the fragrance of incense enters our body. On the other hand, we can burn some incense at the start of a working day to usher in a nice day. We can also burn incense during noon time to replenish ourselves with high energy, so that we can still stay composed and delightful when dealing with our tight schedules. Finally, we can burn some incense again to refresh ourselves after a long day of work.
你什麼都不需要做,就只需要敞開自己,放鬆的專注,一切交給香來做工,就會在靜心調息的過程,修復身體,轉換情緒,恢復精神。香可以入心、解鬱、醒脾,改善血液循環,讓更多的氧氣進入身體,使細胞充滿能量,身體也會恢復健康。
You do not have to do nothing but be
open-minded and focused on yourself with relaxation. Leave all things with the
incense you burn, and then you can be refilled with energy physically and
spiritually in the process of meditation. Incense can help improve the
functions of our organs and circulation. As our cells get refreshed with more
oxygen, our body can recover soon.
明‧謝時臣(萬里無雲詩意圖〉中「童子換香」局部 上海博物館藏 |
品香靜心時,先透過呼吸讓注意力回到自身,讓散亂的心逐漸沉靜下來,就像一杯混濁不清的水,停止攪拌,就會變得清明。一縷青煙心自遠,心靜了,思慮清晰了,就能看到情緒的生起、發展與離開。情緒本身並無對錯,它存在的價值是讓我們清楚自己的處事模式,協助我們覺察情緒的反應機制,讓原先容易生起的煩燥、厭惡、排斥,在潛移默化中改變慣性反應。即使再次遇到相同的壓力,也能平穩地面對並處理。
As we meditate and appreciate the fragrance
of incense, we should try to focus on our breath and pull back our attention.
It’s just like a cup of water. When the water is still, it can reflect anything
around. If we can alienate from the mundane world and calm down, our thoughts
can become clearer, and subsequently we can be lucent and see how our emotions
affect us. Emotions are not definitely right or wrong. The existence of our
emotions helps us realize how we deal with matters. If we can see them through
and gradually transfer the negatives feelings, we can hopefully stay composed
and cope with stress with ease when we encounter the same challenge.
沒有留言:
張貼留言