書名:《品香靜心》《The Fragrance of Incense Leads to Tranquility》
副標:築一香室、療癒、修復、靜心、回歸、自在的練習,找回最佳
的自己
Build
up an incense chamber, and allow yourself to heal, recover, calm down, return
to your original state, practice incense ceremony, and find the best of you!
Based on many years of experiences on incense
manufacturing as well as incense instructions, the author displays an array of presentations
on incense manufacturing, incense appreciation, incense ceremony, and incense
therapy.
二十種居家香療法、八種自製療癒香,不求人的居家自我療癒香道。完整展演香道儀軌的過程,進行療癒、修復、靜心、回歸、自在的練習,幫助自己找回最佳的狀態。
In the book, there are 20 ways of home
incense therapy and 8 ways of DIY therapeutic incense formulas. By immersing
yourself in the incense ceremony step by step, you can easily and naturally
heal, recover, calm down, return to your original state, practice at ease, and
find the best of you!
對於一向喜愛精油的人來說,焚香是另一個的療癒媒介。透過生活空間的舒適感,完成身心靈的平衡與理解。我們相信藉由大自然中的礦、植物,能提升身體的能量與健康。對忙碌的上班族以及對生活茫然的人來說,是尋求片刻靜心的好方法。
For those who enjoy
essence oil, burning incense serves as a healing medium. We can actually stay
in a cozy place and manage to balance as well as understand more about our
body, mind, and soul. It is believed that the mines and plants found in big
nature can enhance our energy and health condition. For those who bury their
heads in work and those who are seeking a goal in life, incense appreciation is
a great method to calm you down.
品香,是簡單、快速又方便的靜心途徑,會讓腦波放慢,思慮澄澈,情緒也會安穩下來。本書透過製香、品香、香道以及香的各種療癒方法,讓讀者隨時隨地品香靜心,去除焦慮、找回自信,創造幸福,真正認識天然香對身心靈的好處。
Incense appreciation is a rapid, simple, and
convenient way to calm you down. It allows your brainwaves to slow down, helps
you to think clearly, and stabilizes your emotions. This book introduces to you
incense manufacturing, incense appreciation, incense ceremony, and also methods
of incense therapy. All of these are comprised to help the readers appreciate
incense anytime and anywhere, chase away anxiety, retrieve self-confidence,
create happiness, and last but not least, truly realize the benefits of natural
incense products on our body, mind, and soul.
春暖,點一支淡淡甜甜的香,彷彿百花齊放於心中。
In warm spring, the incense that smells
lightly sweet ushers in a world of opening blossoms.
夏炎,燃一支消暑去熱的香,讓清涼的氣息吹散心頭燠悶。
In hot summer, the incense that chases away
scorching heat cools us down from the bottoms of our hearts.
秋涼,一爐五穀、五藥、五金製成的香,讓秋日的豐沛滋養生活。
In cool autumn, the incense that contains
grains, medicinal herbs, and the five elements in big nature enriches and
nourishes our autumn days.
冬寒,一爐氣蘊深厚的香,暖暖的香氣驅走了寒意。
In cold winter, the scent of aromatic incense
drives away the chills.
工作前,先點一支香,可為一天帶來美好的開始。
午休時,品一支香,補充耗散的體力,在緊張忙碌中,能夠保持愉快的心情。
下班後,點一爐香,釋放累積的壓力和情緒,修復流失的能量。
Burn
some incense before work, and you can start a beautiful day.
Burn
some incense during your break, and you can replenish your stamina and stay in
a good mood even on a hectic day.
Burn
some incense after work, and you can release your tension as well asemotions
and also replenish energy.
香,宜晴宜雨,可晝可夜,可宗教可生活,能獨樂可眾享,能聞香靜思,也可歌舞彩繪,既是心靈好友,也是身心良醫。
Incense is suitable for any weather condition
and timing. It does not necessarily have something to do with one’s religious
belief. Incense can be part of your life and you may well choose to appreciate
it alone or with others. You can contemplate, paint, and even dance with
burning incense around. Incense is by all means your soulmate and lifelong
doctor.
香可以入心、解鬱、醒脾,改善血液循環,提高身體免疫力。香的療癒力,可以達到放鬆紓壓、滋養身心的目的。透過靜心與香道,更能滋養身心、轉化情緒、提高洞察力,明白阻礙個人前進的信念,轉化負面思維,與更高的意識連結,恢復本已具足的喜悅幸福。
Incense
can reach our organs, improve blood circulation, and enhance our immunity.
Furthermore, incense has a healing effect and can thus relax our body and mind.
Through meditation and incense ceremony, we can hopefully nourish ourselves
physically and mentally, change our moods, have a perceptive insight, detect
the concept that deters us from going forwards, transform negative thoughts,
connect to higher consciousness, and retrieve the joy and blessings we deserve.
沒有留言:
張貼留言